ربما من الجنون أن نتعلم العشق
ومن الخيال أن نسافر إلى برودة الغيم
ونتشوق لمن يبعد أميالا ونجهل ما تخبئه عينيه
وهل من الحكمة أن نجازف بثورة القلب,
أم نكتفي بالكبرياء رغم صيحات الروح!!
وتبقى كلمات الصمت تعبر عن كل شيء,
والحيرة تلون بضجيجها مساحات العقل!
ولكن نخاطر بتلك الألحان لتسافر مع طيور الفجر
فتشرق ابتسامة راضية بما تخبئه أحداث القدر
هناك 3 تعليقات:
وهل من الحكمة أن نجازف بثورة القلب,
أم نكتفي بالكبرياء رغم صيحات الروح!!
نعم ايتها الشذية ,,,
هنا تكمن المشكلة ,,, !!!
يقبع الكثير هناك , في جزيرة ترابها الحيرة وورودها الامل ,,,
جزيرة لم ترى شروق الشمس رغم غياب القمر ,,,
ولربما إنتظر سكان تلك الجزيرة معجزة , متناسيين ان كل ليلة تمر ماهي الا مساحة تزيد البعد بعدا وتحرق القلب شوقا ,,,
حروفك دائما تلامس مشاعرنا ,,,
حفظك الرحمن ,,,
ودي ,,,
الغريب أننا نعشق تلك الجزيرة بأبعادها ونسبح في تفاصيل خرائطها
ونتفاجأ بأنها بعيدة جدا عن قوارب النجاة التي تنتظرنا...
دام نبض قلمك بين حروفي يا أستاذي **
واسعدك الرحمن دوما ..
My sweet friend, I translated your blog, very nice and interesting you site.
When you want to take refuge in good ballads of yesterday, today and forever in all languages and genres I invite you to visit my blog and listen me.
From this Saturday January 21th I pay tribute to Arab culture , Middle East songs,in Arabic lenguage. Ababsa Fella (Algeria), Vivian Bishara (Palestine), Malouma (Mauritania), Ahlam (UAE), Bahaa El Kafi (Tunisia), Myriam Fares (Lebanon), Arwa (Yemen), Samira Said (Morocco), Dana Halabi (Kuwait), Shirine Abdelwahab (Egypt)
I am a broadcaster of Argentina.
Best regards from Rosario-Argentina
Albert.
إرسال تعليق